分享

Vader

        Vader在8月中出新專輯了,因為有參加他們的粉絲專頁,所以直接得到第一手訊息,覺得很開心。當然台灣還沒有代理進來,老公就去博客來買了09年出的"Necropolis"(馬雅代理,中譯為「荒塚孤墳」),後又追加他們06年的顛峰之作"Impressions In Blood"(傑笙代理,馬雅經銷,中譯為「鮮血烙印」),就是有"God is Dead"的那張。前者先寄到,昨天在車上聽了之後,已覺得相當不錯,雖然它還是團員都換到只剩下主唱Peter之後,剛轉到Nuclear Blast旗下發片,理應讓人較擔心的一張。我不禁跟老公說:「我希望成為像Vader這樣的學者!」1986年以來,據說每張專輯都有穩定的水準,沒有變弱變鳥的失敗之作,也沒有噁爛的抒情曲,而且持續、固定的出片,產量不多,卻不令大家失望。我最喜歡的是,Vader的歌總是相當簡潔,幾乎都在3-5分鐘左右,就像一刀斃命的精準,不需要花太多時間讓死者禱告啦、吃最後一餐啦什麼囉哩吧唆的,是真正力量強大的出手!在Necropolis中,有一段召喚黑暗力量的口白"Summoning of the Futura",然後接著就是"Anger",兩首一氣呵成,接得相當漂亮,可惜在這裡只能斷開:
Vader - Summoning of the Futura
I conjure thee, o ancestor of the gods!
I summon thee, creature of darkness by the words of darkness!
I summon thee, creature of hatred by the words of hatred!
I summon thee, creature of the wastes, by the rites of waste!
I summon thee, creature of pain, by the words of pain!
I summon thee and call thee forth from thy abode in darkness!
I evoke thee from thy resting place in the bowels of the Earth!
May the dead rise!
Vader - Anger
HATE - All I see is blood red
PAIN - like thorns in my heart
KILL - Cold steel in my hands
DIE - Those motherfuckers have to pay
ANGER! - My mind burns
ANGER! - All veins explode
ANGER!- Blinded eyes
ANGER!!! And pain...
BURN - Fire walks with me
MADNESS - It is all I feel
Is there any chance - to save it all
And touch our Earth not soaked with blood....
HATE - All I see is blood
PAIN - like nails in my hands
KILL - many pierced fleshes
DIE - Now all have to pay
ANGER! - My mind burns
ANGER! - All veins explode
ANGER! - Blinded eyes
ANGER! - World's collapse! ...now 
        除了很爽,真是不知還能說什麼!聽了就讓人感到非常振奮,連地板都在震動呢!我家樓下現在沒人住,請不用為我擔心鄰居。←咦?忽然發現這句話又顯示出我的雙重人格。有次看到新聞,一個國中老師看到學生抄寫DMC的歌詞,就擔心他是變態,想要矯治他,完全不瞭解重金屬的精神只是一種象徵,殺光父母朋友戀人的真正意涵,指向的是精神絕對的自由與獨立、毫無牽絆與畏懼,不是聽完之後就要去這樣做好嗎?orz 就這點而言,我得坦白說,聽到Vader的" Helleluyah!!! (God Is Dead)"時,其實真的非常感動。雖然北歐黑金屬本即以反基督教為重要內涵,但由於我們華人大多敬畏鬼神,即使不甚相信,也鮮少敢鐵齒的大聲疾呼God is Dead,直接、正面的冒犯神明。即連X天X地X命運X社會的Slayer,主唱也很清楚的說那是一種表演,其實他是天主教徒。XD 當然,Slayer的歌詞好像也沒有直接宣稱上帝已死之類的。在Vader這支MV中,「上帝」一直在流血,而且真的死了:
        這種什麼也不怕的精神,是不是很令人佩服呢?好吧,大概很少人會這麼覺得,除了幫這張CD寫中文側標的那個人之外,他寫得比我還激動。:)今天這張也寄到,下午我跟老公在客廳用電視聽,感覺更勝於荒塚孤墳,真是非常喜歡!有點美中不足的是,本版特別收錄Vader翻唱Slayer的Raining Blood,但一般附錄不是都會放在最後嗎?它卻放在11/12,等於插在專輯的結尾曲之前。問題是,Slayer這首歌的曲風跟Vader自己的創作相當不同,這樣安排不免破壞了原專輯連貫的「氣」,而顯得有些突兀。難怪馬雅的台壓盤總是為板友們所詬病。
        在聽這張之前,我在聽的是老公送我的「聖誕禮物」(詳見噗浪),泰武國小古謠隊的「歌開始的地方」。聽完Vader之後,我們在看宮崎駿的卡通「借物少女艾利緹」,這些看似衝突的元素,我卻都覺得很喜歡,因而感到人性、人生是很複雜的,可以讓它們對我來說都不衝突,也沒有矛盾。:)我有時甚至在想,不知道有沒有人比我更能瞭解根岸其實也是克勞薩大人的心情?同時寫出「讓老年人得到安養,小孩子充滿歡笑」跟「把老年人通通殺掉,小孩子賣去做奴隸」兩種歌詞的雙面性。XD 
        但我想一定有的。認識Vader是在夏威夷檀香山阿拉摩納購物中心,一家從外面看去是賣觀光客紀念品的小店,有一些披頭四之類的T恤。然而一走進去就不對了,店裡很大聲放著重金屬,一聽就令人驚豔,而且比較裡面陳列的都是金屬團T恤,我的Slayer濺血T恤就是在那買的。結帳時,我們問了亞裔店員剛才那是誰的歌,於是他向我們介紹了Vader,並且很高興的說那是他的歌單。我瞭解,雖然在美國,重金屬應該沒有台灣那麼小眾,以致發現同好往往又驚又喜,但也不是那麼大眾化到經常會有人向店員表示「我也好喜歡Vader的歌」吧?在購物商場中偽裝成一般紀念品店,偽裝成一般店員的年輕重金屬迷,這樣的雙面性,我想世上一定還有不少。:)
        P.S. 對了,Vader之名是來自電影星際大戰的黑武士Death Vader,這個角色本即具有兼涵正邪的曖昧性。Vader也跟我們一樣是星戰世代喔!當時很流行此類題材,星戰之外還有「星艦迷航記」,某美國印地安族群抱怨說,世上會說克林貢語的人比會說他們族語的還多。XD(按:克林貢語是一位語言學家受僱為劇中虛構的外星種族克林貢人所創,還有出辭典:http://en.wikipedia.org/wiki/Marc_Okrand。很有趣吧!)此外,除了中文維基所提到的「不,我是你的父親」之外,星戰經典台詞中,我個人也很喜歡「願原力與你同在」、「歐比王把你教得很好」和「恐懼是通往黑暗面的途徑」等。:)
分類:日記

評論
上一篇
  • 下一篇
  • 更多文章
    載入中... 沒有更多了