分享

該是面對事實的時候了

這令我不知所措,因為你身邊已有人陪伴,
面對現實吧,我不可能和你在一起,
但我不可為此輾轉難眠,我不可為此流淚傷心,
因為我已有心理準備。 
這個世界上充滿了許多有才華的人,以詩、以歌、以文,
將人們無法簡單表達的情感傳遞出來。
James Blunt被稱為上尉詩人,在英國內戰,
於科索沃兵營執行停火協定任務的夜裡,
穿著軍靴坐在床上苦澀的寫著相當宿命的歌曲... 
把身上關於你的回憶一一脫下來,在冰冷的天氣裡蜷曲著,
孤獨的抱著,僅有的自己,
是呀~我們曾共享了永恆的片刻,
因為我的愛如此真摯,你的笑容如此純真,
該是面對事實的時候了,我永遠無法和你在一起。
這麼唱完,James一轉身便躍下海...
-------------------------------------------------------------------------------------  
You're Beautiful
美麗的你(中譯:陳綺貞) 
My life is brilliant.
My life is brilliant.
My love is pure.
I saw an angel.
Of that I'm sure.
She smiled at me on the subway.
She was with another man.
But I won't lose no sleep on that,
'Cause I've got a plan.
我的人生繽紛燦爛 我的人生繽紛燦爛
我的愛如此純真 因為我見過天使
對此 我深信不疑
他在地鐵上對我微笑 雖然身邊伴著另一個人
但我不可為此輾轉難眠 因為我已有心理準備 
You're beautiful. You're beautiful,
You're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
cos ill never be with you
你就是這麼美 你就是這麼美
你就是這麼的美 這是千真萬確
我曾在人潮擁擠之處瞥見你的臉
這令我不知所措 因為 我和你永遠無法相依 
Yeah, she caught my eye,
As we walked on by.
She could see from my face that I was,
Fucking high,
And I don't think that I'll see her again,
But we shared a moment that will last till the end.
是啊 我視線被她佔據  在我們擦身而過的瞬間
他應該可以從我的神情看出 我欣喜若狂飛上雲霄
我想 我將再也見不到他 但我們共享了永恆的片刻 
You're beautiful. You're beautiful.
you're beautiful, it's true.
I saw your face in a crowded place,
And I don't know what to do,
cos ill never be with you
你就是這麼美 你就是這麼美
你就是這麼的美 這是千真萬確
我曾在人潮擁擠之處瞥見你的臉
這令我不知所措 因為 我和你永遠無法相依 
la la la la, la la la la, la la la la laaaaaa
You're beautiful. You're beautiful.
You're beautiful, it's true.
你就是這麼美 你就是這麼美
你就是這麼的美 這是千真萬確 
There must be an angel with a smile on her face,
When she thought up that I should be with you.
But it's time to face the truth,
I will never be with you.
我看到了笑起來跟他一模一樣的天使
當他也想到我們應該在一起時
但 該是面對事實的時候了 我和你永遠無法相依
分類:心靈

評論
上一篇
  • 下一篇
  • 更多文章
    載入中... 沒有更多了