分享

0201 [紅包英文] 二十萬紅包!? 這個主人會哭吧!

紅包 20萬 你包了嗎 學英文 每日一句
[每日一句]
While sorting through clothes donated for recycling, a resource recovery officer found NT$283,930 (US$10,140) stuffed in red envelopes and returned the money to the owners.
對捐贈給回收的衣服進行分類時,一名資源回收人員發現新台幣283,930元(約合10,140美元)裝在紅色信封中,並將錢退還給業主。
[實用單字]
sort v. 分類
donate v. 捐贈
owner n. 擁有者
[資料來源/ Reference]
https://www.taiwannews.com.tw/en/news/4116943
[工商時間/ Ads]
今天的工商時間~!
Want to Learn English through Playing?
reurl.cc/r8AjKE
今天的優惠時間:https://tinyurl.com/yd3bx5kg
家裡小朋友想學英文?tinyurl.com/y69dr3rj
[英文全文]

Taiwan sanitation worker finds red envelope containing NT$284,000 in recycled clothing

TAIPEI (Taiwan News) — While sorting through clothes donated for recycling, a resource recovery officer found NT$283,930 (US$10,140) stuffed in red envelopes and returned the money to the owners.
On Jan. 25, Huang Chi-lung (黃祈隆), a 28-year-old member of the Taichung Nantung District Environmental Protection Bureau Cleanup Team, was sorting through used clothes at the bureau's collection site when he found red envelopes stuffed with money inside a bag of old clothes. He immediately notified his supervisor, reported SET News.
Traditionally, "red envelopes" (紅包, hongbao) with money inside are given as gifts on special occasions in Taiwan, overseas Taiwanese communities, and many other East Asian nations, especially during Lunar New Year. In Taiwan, just before the start of the Lunar New Year holiday, companies customarily hand out year-end bonuses worth a certain multiple of the monthly pay as red envelopes.
The bureau then worked with the police to find the owner of the clothing and discovered that it was an elderly couple in their 70s. Overjoyed that their lost money had been found, the couple went to the police station to thank the worker in person.
Huang has been with the bureau cleaning team for about four years. He works as a resource recovery officer for the Nantun District cleaning team.
Chen Hsiu-ling (陳秀玲), head of the cleanup team, said that after reporting the incident, they rummaged through the bag of old clothing at the police station and found invoices and receipts, in addition to the money. Police were able to track down the owners through information found on the receipts and surveillance camera footage.
Based on an initial investigation, a 72-year-old woman surnamed Zhou (周) put spare money in the red envelopes to save for her daughter's dowry and retirement. Once the couple found out their money had been found, they went to the police station and brought a large box of apples to express their gratitude to the resource recovery officer.
It is understood that when Chou's husband was doing his year-end cleaning, he packed up some old clothes and gave them to the cleaning team. When doing so he failed to notice the red envelopes stuffed inside.
Environmental Protection Bureau Director Chen Hung-i (陳宏益) reminded the public that "Taichung Cleaning Month" is from Jan. 14 to Feb. 10 and items should be searched carefully for valuables before being thrown out.
#紅包  #20萬  #你包了嗎  #學英文  #每日一句 
分類:生活

大家好 我是Jerrel 歡迎合作邀約 (翻譯、家教、升學考試、活動主持、公司教育訓練) 架設這個網站是希望跟大家分享學英文的一些小撇步 每天都會有跟英文相關的一些有趣新聞或知識https://reurl.cc/l0Gz9 Y   歡迎大家一起來學英文!

評論
上一篇
  • 0131 平價版特斯拉? 還是 給小朋友的特斯拉??
  • 下一篇
  • 0202 [有錢人英文] 想知道有錢人怎麼變有錢嗎?
  • 更多文章
    載入中... 沒有更多了