13 32

分享

我學音樂的眼淚之路9

然後回到德國,重新面對講師,重新再踏入單簧管班級也重新面對學業。

我先到學校秘書處去,找我的Beratungssprechner,在我轉系成教育科系裡面,有一位專門的學校老師,她可以給妳建議和討論,包括妳的難處,或是妳對學業修學分有任何疑難雜症,這位老師要解答妳的疑問。她會公告她有在辦公室的時間Sprechenstunden,時間和會面地點。有問題的學生隨時歡迎那個時間去找她。

所以我去和她做了諮詢,她告訴我,我需要修習的學分有哪些,和要如何畢業等等的。她口頭霹靂啪啦敘述後,也拿了一疊資料給我,讓我回去研讀!!!也有告知我,必須再去上給外國人的德語課,我的德文遠遠不夠,還要再繼續加強!

好啦 所以我要修什麼課呢?
德國 德文 中文 繁體中文字 音樂器樂教育科系
德國 德文 中文 繁體中文字 音樂器樂教育科系
德國 德文 中文 繁體中文字 音樂器樂教育科系

得到許多老師教授的親筆簽名~

德國 德文 中文 繁體中文字 音樂器樂教育科系
德國 德文 中文 繁體中文字 音樂器樂教育科系
我怎麼完成那些全德文的Vorlesung講課課程呢?
我告訴我自己,可以一次修起來的學分,我就一次拿到手。實作音樂的部分,不難,和以前一樣就是演奏,副修鋼琴,或是聽寫課。
遇到德語教育學分的純德語課程我就給自己修學分兩次的機會。同樣一門課,我去上兩次,別人花一學期修到,我就去上兩個學期,要繳作業拿成績時,我可以選擇第二次修課時,再真正讓老師算成績。
我決定我用我的認真,誠摯地打動德國老師。代表我修課的決心。 我也只剩這招而已。德國人不怕認真的學生,只怕遇到懶學生。

所以我常常上課到,老師都認識我的姓Frau Chou 周小姐,但她必須唸中文 Chou周的發音。周,不太好發音,那是她的課題,哈🤣
在德國是不用英文名字的,妳的名字就是妳的名字,他們要自己想辦法自己記住和學會,唸你的名字,或姓。包括其他所有德國同學老師外國留學生人都是。這點我很喜歡德國!我的名字就是我!

還好我的姓和名都不難發音,
這邊題外話一下 姓蔡的 Tsai,對他們來說很簡單,就是德文警察的察 Polizei的 zei~
什麼字比較難,佳的發音 Chia,德國人唸不太出來,日本人直接想成 茶Chá, 魔王發音是 惠阿 ,Hui,德國人完全不“會”:每次看他們在那裡嘟嘴搞笑為了唸發音,os心裡常常笑到肚子痛。

那時候就知道,中文這個語言最難了啦!!!!!!!可以跟俄羅斯文相PK,然後繁體中文是我們的驕傲阿,那麼多的筆畫,只有台灣人可以書寫的出來!!!!!!然後台灣還有好多未書寫的語言,例如台語,客語,原住民語一堆。
語言果然是一種溝通的方式,但音樂更直接,可以打破語言的隔閡。有本書寫著:音樂其實就是屬於你的第一個母語!

千萬不要認為外國的月亮比較圓!!!是從他們的經緯度去看月亮,月亮本來從國外看就比較圓,比較大!!!!那從非洲看月亮呢?
但其實月球不就在外太空那邊同一顆嗎,大小都不變阿!變的是,你到底站在哪裡觀看月亮的呢?----地球科學的常識而已。

下集在細細列表:我修學分課的項目.....
要開始一帆風順了嗎?.....根本沒有😭😭,下集待續.....

德國 德文 中文 繁體中文字 音樂器樂教育科系
#德國  #德文  #中文  #繁體中文字  #音樂器樂教育科系 
分類:親子

評論
上一篇
  • 我學音樂的眼淚之路8
  • 下一篇
  • 2018年1月17日
  • 更多文章
    載入中... 沒有更多了