分享

日本姓大學問

今天上日文課時,老師為了要講解一個姓「清水」的人,牽扯出一大堆日本有趣的姓名 。 
先來說說「清水」吧!用在姓氏上正確的唸法是「しみず」(shimizu),但是用在京都的「清水寺」,則要唸成「きよみず」(kyuomizu),至於小丸子住的「清水」町呢?也唸做「しみず」(shimizu)囉!
接著老師說日本人的姓很複雜,遇到不會唸的姓是家常便飯,而且姓氏通常與祖先的身分或職業相關,比如叫做鵜飼(うかいukai,有看過白色巨塔的都認識這個姓吧!)、犬飼(いぬかいinukai)、牛飼(うしかいushikai)、馬飼(うまかいumakai)的人,通常是家裡很有錢的或是當官的,才能養得起狗啊!牛啊之類的。
聽到這兒我不禁想起前一陣子去日本出差時,曾經在漫長的車程中聽導遊講到一些有趣的日本姓氏,其中令我印象深刻的是「小鳥遊」這個姓,我想我要真是拿到這個人的名片,一定會噗哧笑出來吧!這個姓怎麼唸呢?當然不是「とりあそ(tori aso)」啦!據導遊說這個姓要唸「たかなし(takanashi)」,たか(taka)是老鷹的意思,なし(nashi)就是沒有,老鷹沒有了,小鳥才能出來快樂的遊玩囉!當時以為導遊在車上亂開玩笑,回來之後上網查了資料,才發現真是這樣唸法!
導遊先生另外還講了一個詭異的姓:「四月一日」,這該不會是唸エイプリル˙フールズ˙デイ(April Fools' Day)吧!原來這唸做「わたぬき(watanuki)」,是日本陰曆中的一個日子,意指夏天到了要把棉衣換下來了,不知為何就變成日本的怪姓之一,類似的例子還有 正月一日、八月一日、八月十五、十月一日、十二月一日等等等等。
不過我覺得最有名的怪姓,應該是「御手洗」,懂點日文的人都知道這是指洗手間,但是有名的Canon總裁就是御手洗先生。用在姓時,「御手洗」並不唸「おてあらいotearai」而是唸成「みたらしmitarshi」,這個姓的來頭可大呢!京都下鴨神社中有個「御手洗」池,在舉行「御手洗」祭的時候,還得準備「みたらし団子」來拜拜哩!在御手洗丸子本舖可以看見日文版的解說。
基於好奇之下上網找了資料,發現除了有「釋迦如來」、「菩薩」這些有趣的姓氏之外,也不乏姓「東西南北 (よもひろ 或 ひがた)」、「春夏秋冬 ひととせ 」(一年)、「一(にのまえ)」(二的前面)、「二(したなが)」(下面比較長)、「九( いちじく )」、「十( よこだて 或 もぎき )」(一直一橫或木沒有樹枝)等等以唸法表示意思的古怪姓氏,據說日本的姓氏約有十三萬個,即使是喜歡研究的日本人,也都無法全部蒐集出來哩!
PS.日語中的「姓」為「苗字( みょうじ )」,漢字也可以寫成「名字」,而我們常聽到的「名前(なまえ)」才是中文所謂的「名」。
分類:旅遊

總是在旅行跟準備出發之間討生活,超愛亂想、亂逛、亂玩。

評論
上一篇
  • 夜遊貓空(日本語)
  • 下一篇
  • 更多文章
    載入中... 沒有更多了